Jeremi 19 Vese 3 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Jeremi 19, Vese 3:

Kreyol: Jeremi 19:3

"Men sa w'a di yo: -Nou menm wa peyi Jida yo, ansanm ak tout moun ki rete lavil Jerizalèm yo, koute mesaj Seyè a. Men sa Seyè ki gen tout pouvwa a, Bondye pèp Izrayèl la, di: Mwen pral mennen yon sèl malè isit la. Lè moun va pran nouvèl la, yo p'ap vle kwè zòrèy yo." <<   4 >>

 

English: Jeremiah 19:3

"and say, Hear you the word of The LORD, kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem: thus says The LORD of Hosts, the God of Israel, Behold, I will bring evil on this place, which whoever hears, his ears shall tingle."

 

Francais: Jeremie 19:3

"Tu diras: Écoutez la parole de l`Éternel, rois de Juda, et vous, habitants de Jérusalem! Ainsi parle l`Éternel des armées, le Dieu d`Israël: Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui étourdira les oreilles de quiconque en entendra parler."

<< Vese 2   |   Jeremi 19   |   Vese 4 >>

*Nouvo* Li Jeremi 19:3 an Espanyol, li Jeremi 19:3 an Pòtigè.