Jeremi 10 Vese 9 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Jeremi 10, Vese 9:
Kreyol: Jeremi 10:9"Ajan an, se nan peyi Tasis li soti an fèy plat. Lò a soti nan peyi Oufaz. Tou sa se travay bòs atizan ak bòs fòjon. Yo pran twal violèt ak twal wouj pou fè rad mete sou zidòl yo. Sa tou, se atizan ki fè yo ak men." << 10 >>
English: Jeremiah 10:9
"There is silver beaten into plates, which is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the artificer and of the hands of the goldsmith; blue and purple for their clothing; they are all the work of skillful men."
Francais: Jeremie 10:9
"On apporte de Tarsis des lames d`argent, et d`Uphaz de l`or, L`ouvrier et la main de l`orfèvre les mettent en oeuvre; Les vêtements de ces dieux sont d`étoffes teintes en bleu et en pourpre, Tous sont l`ouvrage d`habiles artisans."
<< Vese 8 | Jeremi 10 | Vese 10 >>
*Nouvo* Li Jeremi 10:9 an Espanyol, li Jeremi 10:9 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- if God said thou shalt not have any other gods b
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti