Jeremi 10 Vese 5 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Jeremi 10, Vese 5:
Kreyol: Jeremi 10:5"Bondye sa yo kanpe tankou pikèt nan jaden konkonm. Yo pa ka pale. Se pote pou yo pote yo, paske yo pa ka mache. Nou pa bezwen pè yo, yo pa ka fè anyen ni an byen ni an mal." << 6 >>
English: Jeremiah 10:5
"They are like a palm-tree, of turned work, and don`t speak: they must be carried, because they can`t go. Don`t be afraid of them; for they can`t do evil, neither is it in them to do good."
Francais: Jeremie 10:5
"Ces dieux sont comme une colonne massive, et ils ne parlent point; On les porte, parce qu`ils ne peuvent marcher. Ne les craignez pas, car ils ne sauraient faire aucun mal, Et ils sont incapables de faire du bien."
<< Vese 4 | Jeremi 10 | Vese 6 >>
*Nouvo* Li Jeremi 10:5 an Espanyol, li Jeremi 10:5 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Conservative Christian Websites
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...