Jeremie 7 Verset 6 - La Bible en Francais
la Bible dit: Jeremie 7, Verset 6:
Francais: Jeremie 7:6"Si vous n`opprimez pas l`étranger, l`orphelin et la veuve, Si vous ne répandez pas en ce lieu le sang innocent, Et si vous n`allez pas après d`autres dieux, pour votre malheur,"<< 7 >>
Kreyol: Jeremi 7:6
"Pa pwofite sou moun lòt nasyon yo, sou timoun ki san papa yo, sou fanm ki pèdi mari yo. Sispann fè san moun inonsan koule nan peyi a. Pa kouri dèyè lòt bondye yo. Se va pou malè nou."
English: Jeremiah 7:6
"if you don`t oppress the sojourner, the fatherless, and the widow, and don`t shed innocent blood in this place, neither walk after other gods to your own hurt:"
Nouveau: Lire Jeremie 7:6 en Espagnol, lire Jeremie 7:6 en Portugais .
<< Verset 5 | Jeremie 7 | Verset 7 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- There's no where in the bible from genesis to...
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?