Jeremie 5 Verset 5 - La Bible en Francais
la Bible dit: Jeremie 5, Verset 5:
Francais: Jeremie 5:5"J`irai vers les grands, et je leur parlerai; Car eux, ils connaissent la voie de l`Éternel, La loi de leur Dieu; Mais ils ont tous aussi brisé le joug, Rompu les liens."<< 6 >>
Kreyol: Jeremi 5:5
"Mwen pral jwenn grannèg yo, m'a pale ak yo. Sèten, yo menm yo konnen ni sa Seyè a mande yo fè, ni sa Bondye yo a vle yo fè. Men, pa gen yonn ladan yo ki rekonèt otorite Bondye ankò. Yo tout ap fè sa yo pito."
English: Jeremiah 5:5
"I will get me to the great men, and will speak to them; for they know the way of The LORD, and the law of their God. But these with one accord have broken the yoke, and burst the bonds."
Nouveau: Lire Jeremie 5:5 en Espagnol, lire Jeremie 5:5 en Portugais .
<< Verset 4 | Jeremie 5 | Verset 6 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- God is in three forms - The Trinity - He is God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- The mission with which we have been working is Good...
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.