Jeremie 46 Verset 9 - La Bible en Francais
la Bible dit: Jeremie 46, Verset 9:
Francais: Jeremie 46:9"Montez, chevaux! précipitez-vous, chars! Qu`ils se montrent, les vaillants hommes, Ceux d`Éthiopie et de Puth qui portent le bouclier, Et ceux de Lud qui manient et tendent l`arc!"<< 10 >>
Kreyol: Jeremi 46:9
"Bay chwal yo lòd pou yo ale. Bay cha lagè yo lòd pou yo woule. Voye sòlda yo al goumen: moun peyi Soudan ak moun peyi Liban yo ak plak pwotèj yo sou bra yo, ansanm ak moun peyi Lidi yo ki gen ladrès pou sèvi ak banza."
English: Jeremiah 46:9
"Go up, you horses; and rage, you chariots; and let the mighty men go forth: Cush and Put, who handle the shield; and the Ludim, who handle and bend the bow."
Nouveau: Lire Jeremie 46:9 en Espagnol, lire Jeremie 46:9 en Portugais .
<< Verset 8 | Jeremie 46 | Verset 10 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Love this Haitian Creole Bible
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- haitians want creole bibles
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?