Jeremie 42 Verset 10 - La Bible en Francais
la Bible dit: Jeremie 42, Verset 10:
Francais: Jeremie 42:10"Si vous restez dans ce pays, je vous y établirai et je ne vous détruirai pas, je vous planterai et je ne vous arracherai pas; car je me repens du mal que je vous ai fait."<< 11 >>
Kreyol: Jeremi 42:10
"Si nou vle rete nan peyi sa a, m'ap mete nou kanpe ankò. Mwen p'ap kraze nou. M'ap fè nou pran rasin ankò, mwen p'ap dechouke nou. Paske malè mwen te voye sou nou an ban m' gwo lapenn."
English: Jeremiah 42:10
"If you will still abide in this land, then will I build you, and not pull you down, and I will plant you, and not pluck you up; for I repent me of the evil that I have done to you."
Nouveau: Lire Jeremie 42:10 en Espagnol, lire Jeremie 42:10 en Portugais .
<< Verset 9 | Jeremie 42 | Verset 11 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- A place where you can read news, chat, watch movies...