Jeremie 4 Verset 30 - La Bible en Francais

la Bible dit: Jeremie 4, Verset 30:

Francais: Jeremie 4:30

"Et toi, dévastée, que vas-tu faire? Tu te revêtiras de cramoisi, tu te pareras d`ornements d`or, Tu mettras du fard à tes yeux; Mais c`est en vain que tu t`embelliras; Tes amants te méprisent, Ils en veulent à ta vie."<<   31 >>

 

Kreyol: Jeremi 4:30

"Ou menm, lavil Jerizalèm, ou fini! Kisa ou ka fè? W'ap mete bèl rad wouj sou ou? W'ap mete tout bijou ou yo? W'ap pentire po je ou? Ou mèt fè ou bèl, sa p'ap sèvi ou anyen. Se meprize moun ki te renmen ou yo ap meprize ou! Yo soti pou yo touye ou."

 

English: Jeremiah 4:30

"You, when you are made desolate, what will you do? Though you clothe yourself with scarlet, though you deck you with ornaments of gold, though you enlarge your eyes with paint, in vain do you make yourself beautiful; [your] lovers despise you, they seek your life."

 

Nouveau: Lire Jeremie 4:30 en Espagnol, lire Jeremie 4:30 en Portugais .

<< Verset 29   |   Jeremie 4   |   Verset 31 >>