Jeremie 4 Verset 19 - La Bible en Francais
la Bible dit: Jeremie 4, Verset 19:
Francais: Jeremie 4:19"Mes entrailles! mes entrailles: je souffre au dedans de mon coeur, Le coeur me bat, je ne puis me taire; Car tu entends, mon âme, le son de la trompette, Le cri de guerre."<< 20 >>
Kreyol: Jeremi 4:19
"Ay! Vant mwen! Vant mwen! Tout anndan m' ap fè m' mal! Kè mwen ap bat byen fò. M' pa ka pa pale. Mwen tande twonpèt lagè a ansanm ak rèl moun k'ap atake yo."
English: Jeremiah 4:19
"My anguish, my anguish! I am pained at my very heart; my heart is disquieted in me; I can`t hold my peace; because you have heard, O my soul, the sound of the trumpet, the alarm of war."
Nouveau: Lire Jeremie 4:19 en Espagnol, lire Jeremie 4:19 en Portugais .
<< Verset 18 | Jeremie 4 | Verset 20 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Voodoo Se Yon Religion Satan
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- if God said thou shalt not have any other gods b
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- I would tell them that those things do not determine...