Jeremie 4 Verset 10 - La Bible en Francais
la Bible dit: Jeremie 4, Verset 10:
Francais: Jeremie 4:10"Je dis: Ah! Seigneur Éternel! Tu as donc trompé ce peuple et Jérusalem, en disant: Vous aurez la paix! Et cependant l`épée menace leur vie."<< 11 >>
Kreyol: Jeremi 4:10
"Lè sa a, mwen di: Aaa! Seyè, Bondye! Ou twonpe moun lavil Jerizalèm yo nèt. Ou te di yo yo pa t'ap gen pwoblèm menm, epi se yon nepe ou voye pou touye yo."
English: Jeremiah 4:10
"Then said I, Ah, Lord The LORD! surely you have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, You shall have peace; whereas the sword reaches to the life."
Nouveau: Lire Jeremie 4:10 en Espagnol, lire Jeremie 4:10 en Portugais .
<< Verset 9 | Jeremie 4 | Verset 11 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- Busco contacto
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo