Jeremie 35 Verset 7 - La Bible en Francais
la Bible dit: Jeremie 35, Verset 7:
Francais: Jeremie 35:7"et vous ne bâtirez point de maisons, vous ne sèmerez aucune semence, vous ne planterez point de vignes et vous n`en posséderez point; mais vous habiterez sous des tentes toute votre vie, afin que vous viviez longtemps dans le pays où vous êtes étrangers."<< 8 >>
Kreyol: Jeremi 35:7
"Pa janm bati kay, pa janm travay latè, pa janm plante rezen, pa janm achte bagay konsa non plis. N'a pase tout lavi nou anba tant. Konsa, n'a rete lontan nan peyi ki pa pou nou an."
English: Jeremiah 35:7
"neither shall you build house, nor sow seed, nor plant vineyard, nor have any; but all your days you shall dwell in tents; that you may live many days in the land in which you sojourn."
Nouveau: Lire Jeremie 35:7 en Espagnol, lire Jeremie 35:7 en Portugais .
<< Verset 6 | Jeremie 35 | Verset 8 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- The mission with which we have been working is Good...
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di