Jeremie 33 Verset 12 - La Bible en Francais
la Bible dit: Jeremie 33, Verset 12:
Francais: Jeremie 33:12"Ainsi parle l`Éternel des armées: Il y aura encore dans ce lieu Qui est désert, sans hommes ni bêtes, Et dans toutes ses villes, Il y aura des demeures pour les bergers Faisant reposer leurs troupeaux."<< 13 >>
Kreyol: Jeremi 33:12
"Men sa Seyè ki gen tout pouvwa a di ankò: -Nan peyi sa a ki fini, peyi kote ou pa jwenn ni moun ni bèt la nan tout lavil yo, va gen kote pou gadò mouton yo mennen mouton yo al manje."
English: Jeremiah 33:12
"Thus says The LORD of Hosts: Yet again shall there be in this place, which is waste, without man and without animal, and in all the cities of it, a habitation of shepherds causing their flocks to lie down."
Nouveau: Lire Jeremie 33:12 en Espagnol, lire Jeremie 33:12 en Portugais .
<< Verset 11 | Jeremie 33 | Verset 13 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- i don't think, there should be a dress code or...
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Love this Haitian Creole Bible