Jeremie 23 Verset 32 - La Bible en Francais
la Bible dit: Jeremie 23, Verset 32:
Francais: Jeremie 23:32"Voici, dit l`Éternel, j`en veux à ceux qui prophétisent des songes faux, Qui les racontent, et qui égarent mon peuple Par leurs mensonges et par leur témérité; Je ne les ai point envoyés, je ne leur ai point donné d`ordre, Et ils ne sont d`aucune utilité à ce peuple, dit l`Éternel."<< 33 >>
Kreyol: Jeremi 23:32
"Tande byen sa m'ap di: Mwen pral regle ak pwofèt sa yo k'ap rakonte rèv ki plen manti. Lè konsa, yo fè pèp mwen an pèdi tèt li ak manti y'ap ba li, ak bèl pawòl y'ap di pou tèt pa yo. Se pa mwen ki te voye yo. Se pa mwen ki te ba yo lòd ale. Yo pa ka fè anyen menm pou pèp la. Se mwen menm Seyè a ki pale."
English: Jeremiah 23:32
"Behold, I am against those who prophesy lying dreams, says The LORD, and do tell them, and cause my people to err by their lies, and by their vain boasting: yet I didn`t send them, nor commanded them; neither do they profit this people at all, says The LORD."
Nouveau: Lire Jeremie 23:32 en Espagnol, lire Jeremie 23:32 en Portugais .
<< Verset 31 | Jeremie 23 | Verset 33 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa