Jeremie 14 Verset 8 - La Bible en Francais

la Bible dit: Jeremie 14, Verset 8:

Francais: Jeremie 14:8

"Toi qui es l`espérance d`Israël, Son sauveur au temps de la détresse, Pourquoi serais-tu comme un étranger dans le pays, Comme un voyageur qui y entre pour passer la nuit?"<<   9 >>

 

Kreyol: Jeremi 14:8

"Ou se tout espwa pèp Izrayèl la! Se ou ki delivre nou lè malè te pandye sou tèt nou. Poukisa ou aji tankou yon etranje, tankou yon vwayajè k'ap pase yon nwit ase nan peyi nou an?"

 

English: Jeremiah 14:8

"You hope of Israel, the Savior of it in the time of trouble, why should you be as a sojourner in the land, and as a wayfaring man who turns aside to stay for a night?"

 

Nouveau: Lire Jeremie 14:8 en Espagnol, lire Jeremie 14:8 en Portugais .

<< Verset 7   |   Jeremie 14   |   Verset 9 >>