Jeremie 14 Verset 12 - La Bible en Francais
la Bible dit: Jeremie 14, Verset 12:
Francais: Jeremie 14:12"S`ils jeûnent, je n`écouterai pas leurs supplications; S`ils offrent des holocaustes et des offrandes, je ne les agréerai pas; Car je veux les détruire par l`épée, par la famine et par la peste."<< 13 >>
Kreyol: Jeremi 14:12
"Yo te mèt fè jèn, mwen p'ap tande rèl yo. Yo te mèt ofri bèt pou boule pou mwen ansanm ak grenn jaden, se pa sa k'ap fè m' kontan ak yo. Okontrè, mwen pral fè yo mouri nan lagè, nan grangou ak anba maladi."
English: Jeremiah 14:12
"When they fast, I will not hear their cry; and when they offer burnt offering and meal-offering, I will not accept them; but I will consume them by the sword, and by the famine, and by the pestilence."
Nouveau: Lire Jeremie 14:12 en Espagnol, lire Jeremie 14:12 en Portugais .
<< Verset 11 | Jeremie 14 | Verset 13 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Hello, are you Ingrid? Yes, married 48 years with two...
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Could Haiti become a Christian Nation? How?