Jeremie 12 Verset 14 - La Bible en Francais
la Bible dit: Jeremie 12, Verset 14:
Francais: Jeremie 12:14"Ainsi parle l`Éternel sur tous mes méchants voisins, Qui attaquent l`héritage que j`ai donné à mon peuple d`Israël: Voici, je les arracherai de leur pays, Et j`arracherai la maison de Juda du milieu d`eux."<< 15 >>
Kreyol: Jeremi 12:14
"Seyè a di ankò: -Men sa Seyè a di sou move vwazen pèp li a ki leve men yo sou peyi li te bay pèp Izrayèl la pou rele l' pa l' la: Mwen pral rache yo soti nan peyi yo a, tankou pyebwa y'ap derasinen. M'a wete moun peyi Jida yo nan mitan yo."
English: Jeremiah 12:14
"Thus says The LORD against all my evil neighbors, who touch the inheritance which I have caused my people Israel to inherit: behold, I will pluck them up from off their land, and will pluck up the house of Judah from among them."
Nouveau: Lire Jeremie 12:14 en Espagnol, lire Jeremie 12:14 en Portugais .
<< Verset 13 | Jeremie 12 | Verset 15 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Conservative Christian Websites