Jeremie 1 Verset 18 - La Bible en Francais
la Bible dit: Jeremie 1, Verset 18:
Francais: Jeremie 1:18"Voici, je t`établis en ce jour sur tout le pays comme une ville forte, une colonne de fer et un mur d`airain, contre les rois de Juda, contre ses chefs, contre ses sacrificateurs, et contre le peuple du pays."<< 19 >>
Kreyol: Jeremi 1:18
"Jòdi a m'ap ba ou fòs pou kenbe tèt ak tout moun nan peyi Jida a, ak wa l' yo, ak chèf li yo, ak prèt li yo, ak tout rès pèp la. W'ap tankou yon lavil ak gwo miray ranpa, tankou yon poto fè, tankou yon miray fèt an kwiv."
English: Jeremiah 1:18
"For, behold, I have made you this day a fortified city, and an iron pillar, and brazen walls, against the whole land, against the kings of Judah, against the princes of it, against the priests of it, and against the people of the land."
Nouveau: Lire Jeremie 1:18 en Espagnol, lire Jeremie 1:18 en Portugais .
<< Verset 17 | Jeremie 1 | Verset 19 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- New Haitian Christian Site
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- if God said thou shalt not have any other gods b
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri