Danyel 3 Vese 29 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Danyel 3, Vese 29:
Kreyol: Danyel 3:29"Koulye a, men lòd mwen bay pou tout pèp, moun tout peyi ak moun tout ras ki pale lòt lang yo: si yonn nan nou pale Bondye Chadrak, Mechak ak Abèdnego a mal, se pou yo depatcha l'. Lèfini, se pou yo kraze kay li nèt mete atè. Paske pa gen lòt bondye ki ka delivre moun konsa." << 30 >>
English: Daniel 3:29
"Therefore I make a decree, that every people, nation, and language, which speak anything amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abed-nego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill; because there is no other god who is able to deliver after this sort."
Francais: Daniel 3:29
"Voici maintenant l`ordre que je donne: tout homme, à quelque peuple, nation ou langue qu`il appartienne, qui parlera mal du Dieu de Schadrac, de Méschac et d`Abed Nego, sera mis en pièces, et sa maison sera réduite en un tas d`immondices, parce qu`il n`y a aucun autre dieu qui puisse délivrer comme lui."
<< Vese 28 | Danyel 3 | Vese 30 >>
*Nouvo* Li Danyel 3:29 an Espanyol, li Danyel 3:29 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- What would you say to someone who says....
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Conservative Christian Websites
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- if God said thou shalt not have any other gods b
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- I don't want to never experience those pain again...