Danyel 2 Vese 3 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Danyel 2, Vese 3:
Kreyol: Danyel 2:3"Wa a di yo konsa: -Mwen fè yon rèv k'ap boulvèse m' anpil. Mwen ta renmen nou fè m' konnen sa li vle di." << 4 >>
English: Daniel 2:3
"The king said to them, I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream."
Francais: Daniel 2:3
"Le roi leur dit: J`ai eu un songe; mon esprit est agité, et je voudrais connaître ce songe."
<< Vese 2 | Danyel 2 | Vese 4 >>
*Nouvo* Li Danyel 2:3 an Espanyol, li Danyel 2:3 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- New Haitian Christian Site
- Hello, are you Ingrid? Yes, married 48 years with two...
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.