Daniel 9 Verset 26 - La Bible en Francais
la Bible dit: Daniel 9, Verset 26:
Francais: Daniel 9:26"Après les soixante-deux semaines, un Oint sera retranché, et il n`aura pas de successeur. Le peuple d`un chef qui viendra détruira la ville et le sanctuaire, et sa fin arrivera comme par une inondation; il est arrêté que les dévastations dureront jusqu`au terme de la guerre."<< 27 >>
Kreyol: Danyel 9:26
"Apre sèt fwa swasanndezan sa yo, yo pral touye chèf Bondye te chwazi a san rezon. Yon lòt chèf ap vini sot byen lwen, l'ap detwi lavil la ansanm ak Tanp lan. Tout bagay pral rete konsa, y'ap fini tankou lè gwo dlo desann. Lè sa a, pral gen lagè ak ravaj jan Bondye te pare l' la."
English: Daniel 9:26
"After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and the end of it shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined."
Nouveau: Lire Daniel 9:26 en Espagnol, lire Daniel 9:26 en Portugais .
<< Verset 25 | Daniel 9 | Verset 27 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Earthquake in Haiti
- Love this Haitian Creole Bible
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen