Daniel 2 Verset 9 - La Bible en Francais
la Bible dit: Daniel 2, Verset 9:
Francais: Daniel 2:9"Si donc vous ne me faites pas connaître le songe, la même sentence vous enveloppera tous; vous voulez vous préparez à me dire des mensonges et des faussetés, en attendant que les temps soient changés. C`est pourquoi dites-moi le songe, et je saurai si vous êtes capables de m`en donner l`explication."<< 10 >>
Kreyol: Danyel 2:9
"si nou pa rakonte m' rèv la, m'ap fè nou tout pase menm jan an. Nou mete tèt ansanm pou nou ban m' manti, paske nou kwè yon lè sa va chanje. Se nou ki pou rakonte m' rèv mwen te fè a. Lè sa a, m'a konnen nou ka di m' sa rèv la vle di."
English: Daniel 2:9
"But if you don`t make known to me the dream, there is but one law for you; for you have prepared lying and corrupt words to speak before me, until the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that you can show me the interpretation of it."
Nouveau: Lire Daniel 2:9 en Espagnol, lire Daniel 2:9 en Portugais .
<< Verset 8 | Daniel 2 | Verset 10 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa