Daniel 8 Verse 24 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Daniel 8, Verse 24:
Daniel 8:24 in English"His power shall be mighty, but not by his own power; and he shall destroy wonderfully, and shall prosper and do [his pleasure]; and he shall destroy the mighty ones and the holy people." << 25 >>
Daniel 8:24 in Haitian Creole (Kreyol) (Danyel 8:24)
"L'ap grandi, l'ap vin fò. Men se pa fòs pa l' menm k'ap sou li. L'ap fè anpil dega. L'a reyisi nan tou sa l'ap fè. L'a kraze anpil gwo chèf ansanm ak anpil moun nan pèp Bondye a."
Daniel 8:24 in French (Francais) (Daniel 8:24)
"Sa puissance s`accroîtra, mais non par sa propre force; il fera d`incroyables ravages, il réussira dans ses entreprises, il détruira les puissants et le peuple des saints."
<< Verse 23 | Daniel 8 | Verse 25 >>
*New* Read Daniel 8:24 in Spanish, read Daniel 8:24 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- haitians want creole bibles
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Trusting in God will strengthen you, read this Bible verse