Daniel 11 Verse 10 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Daniel 11, Verse 10:
Daniel 11:10 in English"His sons shall war, and shall assemble a multitude of great forces, which shall come on, and overflow, and pass through; and they shall return and war, even to his fortress." << 11 >>
Daniel 11:10 in Haitian Creole (Kreyol) (Danyel 11:10)
"Pitit gason wa peyi Siri a pral pare pou y' al goumen. Y'ap sanble yon gwo lame ak anpil sòlda. Yonn ladan yo pral parèt tankou yon gwo larivyè k'ap desann. L'ap travèse fwontyè a, l'ap atake yon fò lènmi epi l'ap kouri tounen lakay yo."
Daniel 11:10 in French (Francais) (Daniel 11:10)
"Ses fils se mettront en campagne et rassembleront une multitude nombreuse de troupes; l`un d`eux s`avancera, se répandra comme un torrent, débordera, puis reviendra; et ils pousseront les hostilités jusqu`à la forteresse du roi du midi."
<< Verse 9 | Daniel 11 | Verse 11 >>
*New* Read Daniel 11:10 in Spanish, read Daniel 11:10 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Earthquake in Haiti
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos