Ruth 2 Verset 10 - La Bible en Francais
la Bible dit: Ruth 2, Verset 10:
Francais: Ruth 2:10"Alors elle tomba sur sa face et se prosterna contre terre, et elle lui dit: Comment ai-je trouvé grâce à tes yeux, pour que tu t`intéresses à moi, à moi qui suis une étrangère?"<< 11 >>
Kreyol: Rit 2:10
"Rit bese tèt li jouk atè devan Bòz. Li di l' konsa: -Poukisa w'ap bay kò ou tout traka sa a pou mwen? Poukisa w'ap fè tout bagay sa a pou yon moun ki pa menm ras avè ou?"
English: Ruth 2:10
"Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said to him, Why have I found favor in your sight, that you should take knowledge of me, seeing I am a foreigner?"
Nouveau: Lire Ruth 2:10 en Espagnol, lire Ruth 2:10 en Portugais .
<< Verset 9 | Ruth 2 | Verset 11 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- What would you say to someone who says....
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...