Deteronom 4 Vese 26 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Deteronom 4, Vese 26:

Kreyol: Deteronom 4:26

"Si nou fè bagay konsa, men m'ap pran syèl la ak latè a pou temwen pou yo tande sa m'ap di nou jòdi a: N'ap rete konsa, n'ap disparèt nan peyi nou pral pran pou nou lòt bò larivyè Jouden an. Nou p'ap rete lontan nan peyi a, paske nou tout pral disparèt nèt." <<   27 >>

 

English: Deuteronomy 4:26

"I call heaven and earth to witness against you this day, that you shall soon utterly perish from off the land whereunto you go over the Jordan to possess it; you shall not prolong your days on it, but shall utterly be destroyed."

 

Francais: Deuteronome 4:26

"j`en prends aujourd`hui à témoin contre vous le ciel et la terre, -vous disparaîtrez par une mort rapide du pays dont vous allez prendre possession au delà du Jourdain, vous n`y prolongerez pas vos jours, car vous serez entièrement détruits."

<< Vese 25   |   Deteronom 4   |   Vese 27 >>

*Nouvo* Li Deteronom 4:26 an Espanyol, li Deteronom 4:26 an Pòtigè.