Deteronom 28 Vese 55 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Deteronom 28, Vese 55:

Kreyol: Deteronom 28:55

"pou li pa bay pesonn nan vyann pitit li l'ap manje a, paske ak lènmi k'ap sènen nou nan lavil nou yo, ap gen yon sèl mizè ak kè sere nan mitan lavil nou yo, ata li menm, l'a sitèlman grangou, l'a blije manje pwòp pitit li, epi li p'ap bay pesonn ladan l'." <<   56 >>

 

English: Deuteronomy 28:55

"so that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat, because he has nothing left him, in the siege and in the distress with which your enemy shall distress you in all your gates."

 

Francais: Deuteronome 28:55

"il ne donnera à aucun d`eux de la chair de ses enfants dont il fait sa nourriture, parce qu`il ne lui reste plus rien au milieu de l`angoisse et de la détresse où te réduira ton ennemi dans toutes tes portes."

<< Vese 54   |   Deteronom 28   |   Vese 56 >>

*Nouvo* Li Deteronom 28:55 an Espanyol, li Deteronom 28:55 an Pòtigè.