Deteronom 28 Vese 20 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Deteronom 28, Vese 20:
Kreyol: Deteronom 28:20"Si nou fè bagay ki mal, si nou vire do bay Seyè a, l'ap voye tout kalite madichon sou nou: Nou p'ap konn sa pou n' fè, n'a gen kè sere nan tou sa n'ap fè jouk n'a rete konsa n'a fin disparèt nèt, paske nou te fè bagay ki mal, nou te vire do ba li." << 21 >>
English: Deuteronomy 28:20
"The LORD will send on you cursing, confusion, and rebuke, in all that you put your hand to do, until you be destroyed, and until you perish quickly; because of the evil of your doings, whereby you have forsaken me."
Francais: Deuteronome 28:20
"L`Éternel enverra contre toi la malédiction, le trouble et la menace, au milieu de toutes les entreprises que tu feras, jusqu`à ce que tu sois détruit, jusqu`à ce que tu périsses promptement, à cause de la méchanceté de tes actions, qui t`aura porté à m`abandonner."
<< Vese 19 | Deteronom 28 | Vese 21 >>
*Nouvo* Li Deteronom 28:20 an Espanyol, li Deteronom 28:20 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo