Deteronom 27 Vese 4 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Deteronom 27, Vese 4:
Kreyol: Deteronom 27:4"lè n'a fin janbe lòt bò larivyè Jouden an, n'a kanpe wòch sa yo sou tèt mòn Ebal, jan mwen di nou li jòdi a. N'a blanchi yo ak lacho." << 5 >>
English: Deuteronomy 27:4
"It shall be, when you are passed over the Jordan, that you shall set up these stones, which I command you this day, in Mount Ebal, and you shall plaster them with plaster."
Francais: Deuteronome 27:4
"Lorsque vous aurez passé le Jourdain, vous dresserez sur le mont Ébal ces pierres que je vous ordonne aujourd`hui de dresser, et tu les enduiras de chaux."
<< Vese 3 | Deteronom 27 | Vese 5 >>
*Nouvo* Li Deteronom 27:4 an Espanyol, li Deteronom 27:4 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- haitians want creole bibles
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Love this Haitian Creole Bible