Deteronom 26 Vese 2 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Deteronom 26, Vese 2:

Kreyol: Deteronom 26:2

"chak moun va pran premye donn tout pyebwa nan jaden li fè sou tè Seyè a, Bondye li a, va ba li, l'a mete yo nan yon panyen, epi l'a pote l' kote Seyè a te chwazi pou l' rete nan mitan nou an." <<   3 >>

 

English: Deuteronomy 26:2

"that you shall take of the first of all the fruit of the ground, which you shall bring in from your land that The LORD your God gives you; and you shall put it in a basket, and shall go to the place which The LORD your God shall choose, to cause his name to dwell there."

 

Francais: Deuteronome 26:2

"tu prendras des prémices de tous les fruits que tu retireras du sol dans le pays que l`Éternel, ton Dieu, te donne, tu les mettras dans une corbeille, et tu iras au lieu que choisira l`Éternel, ton Dieu, pour y faire résider son nom."

<< Vese 1   |   Deteronom 26   |   Vese 3 >>

*Nouvo* Li Deteronom 26:2 an Espanyol, li Deteronom 26:2 an Pòtigè.