Deteronom 25 Vese 9 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Deteronom 25, Vese 9:

Kreyol: Deteronom 25:9

"bèlsè a va mache sou li, devan tout chèf fanmi yo, l'a wete yon grenn sapat nan pye nonm lan, l'a krache nan figi l', epi l'a di: -Men sa ki pou rive yon nonm ki refize bay frè li yon pitit." <<   10 >>

 

English: Deuteronomy 25:9

"then his brother`s wife shall come to him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face; and she shall answer and say, So shall it be done to the man who does not build up his brother`s house."

 

Francais: Deuteronome 25:9

"alors sa belle-soeur s`approchera de lui en présence des anciens, lui ôtera son soulier du pied, et lui crachera au visage. Et prenant la parole, elle dira: Ainsi sera fait à l`homme qui ne relève pas la maison de son frère."

<< Vese 8   |   Deteronom 25   |   Vese 10 >>

*Nouvo* Li Deteronom 25:9 an Espanyol, li Deteronom 25:9 an Pòtigè.