Deuteronome 7 Verset 26 - La Bible en Francais

la Bible dit: Deuteronome 7, Verset 26:

Francais: Deuteronome 7:26

"Tu n`introduiras point une chose abominable dans ta maison, afin que tu ne sois pas, comme cet chose, dévoué par interdit; tu l`auras en horreur, tu l`auras en abomination,, car c`est une chose dévouée par interdit."<<  

 

Kreyol: Deteronom 7:26

"Konsa tou, pa pran ankenn nan zidòl sa yo pou nou mete anndan lakay nou, pou menm madichon ki sou yo a pa tonbe sou nou tou. Se pou nou konsidere yo pou move bagay, pou vye bagay sal. Se bagay ki madichonnen, bagay ki fèt pou disparèt nèt."

 

English: Deuteronomy 7:26

"You shall not bring an abomination into your house, and become a devoted thing like it: you shall utterly detest it, and you shall utterly abhor it; for it is a devoted thing."

 

Nouveau: Lire Deuteronome 7:26 en Espagnol, lire Deuteronome 7:26 en Portugais .

<< Verset 25   |   Deuteronome 7   |