Deuteronomy 28 Verse 6 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Deuteronomy 28, Verse 6:
Deuteronomy 28:6 in English"Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out." << 7 >>
Deuteronomy 28:6 in Haitian Creole (Kreyol) (Deteronom 28:6)
"Seyè a va beni nou nan tou sa n'ap fè, depi nan mete men jouk nou bout."
Deuteronomy 28:6 in French (Francais) (Deuteronome 28:6)
"Tu seras béni à ton arrivée, et tu seras béni à ton départ."
<< Verse 5 | Deuteronomy 28 | Verse 7 >>
*New* Read Deuteronomy 28:6 in Spanish, read Deuteronomy 28:6 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- I would tell them that those things do not determine...
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen