Deuteronomy 28 Verse 36 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Deuteronomy 28, Verse 36:
Deuteronomy 28:36 in English"The LORD will bring you, and your king whom you shall set over you, to a nation that you have not known, you nor your fathers; and there shall you serve other gods, wood and stone." << 37 >>
Deuteronomy 28:36 in Haitian Creole (Kreyol) (Deteronom 28:36)
"Seyè a pral depòte nou ansanm ak tout wa nou te mete alatèt nou, nan yon peyi etranje ni nou menm ni zansèt nou yo pa t' janm konnen. Lè n'a rive la, n'a sèvi zidòl fèt an bwa ak zidòl fèt ak wòch."
Deuteronomy 28:36 in French (Francais) (Deuteronome 28:36)
"L`Éternel te fera marcher, toi et ton roi que tu auras établi sur toi, vers une nation que tu n`auras point connue, ni toi ni tes pères. Et là, tu serviras d`autres dieux, du bois et de la pierre."
<< Verse 35 | Deuteronomy 28 | Verse 37 >>
*New* Read Deuteronomy 28:36 in Spanish, read Deuteronomy 28:36 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou