Egzod 4 Vese 8 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Egzod 4, Vese 8:
Kreyol: Egzod 4:8"Seyè a di Moyiz: -Si apre ou fin fè premye mirak la, ou wè yo pa vle kwè ou, yo pa vle koute ou, y'a kwè ou lè w'a fè dezyèm mirak sa a." << 9 >>
English: Exodus 4:8
""It will happen, if they will neither believe you nor listen to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign."
Francais: Exode 4:8
"S`ils ne te croient pas, dit l`Éternel, et n`écoutent pas la voix du premier signe, ils croiront à la voix du dernier signe."
<< Vese 7 | Egzod 4 | Vese 9 >>
*Nouvo* Li Egzod 4:8 an Espanyol, li Egzod 4:8 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- haitians want creole bibles
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Love this Haitian Creole Bible
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou