Egzod 4 Vese 10 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Egzod 4, Vese 10:

Kreyol: Egzod 4:10

"Moyiz di Seyè a: -Eskize m' wi, Seyè. Men, mwen pa ka pale fasil. Se pa bagay jòdi a non. Menm koulye a, depi w'ap pale ak sèvitè ou la, anyen pa chanje. Bouch mwen lou, lang mwen mare." <<   11 >>

 

English: Exodus 4:10

"Moses said to The LORD, "Oh, Lord, I am not eloquent, neither before now, nor since you have spoken to your servant; for I am slow of speech, and of a slow tongue.""

 

Francais: Exode 4:10

"Moïse dit à l`Éternel: Ah! Seigneur, je ne suis pas un homme qui ait la parole facile, et ce n`est ni d`hier ni d`avant-hier, ni même depuis que tu parles à ton serviteur; car j`ai la bouche et la langue embarrassées."

<< Vese 9   |   Egzod 4   |   Vese 11 >>

*Nouvo* Li Egzod 4:10 an Espanyol, li Egzod 4:10 an Pòtigè.