Egzod 36 Vese 6 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Egzod 36, Vese 6:
Kreyol: Egzod 36:6"Lè sa a, Moyiz fè pibliye lòd sa a nan tout kan an: -Pesonn, ni gason ni fanm, pa bezwen pote ankenn ofrann pou kay Bondye a ankò. Se konsa, yo te fè moun yo sispann pote lòt ofrann." << 7 >>
English: Exodus 36:6
"Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, "Let neither man nor woman make anything else for the offering for the sanctuary." So the people were restrained from bringing."
Francais: Exode 36:6
"Moïse fit publier dans le camp que personne, homme ou femme, ne s`occupât plus d`offrandes pour le sanctuaire. On empêcha ainsi le peuple d`en apporter."
<< Vese 5 | Egzod 36 | Vese 7 >>
*Nouvo* Li Egzod 36:6 an Espanyol, li Egzod 36:6 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...