Egzod 32 Vese 13 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Egzod 32, Vese 13:

Kreyol: Egzod 32:13

"Chonje sèvitè ou yo, Abraram, Izarak ak Izrayèl. Chonje pwomès ou te fè yo. Ou te fè sèman sou tèt ou, ou te di yo: M'ap ban nou pitit pitit an kantite, y'ap tankou zetwal nan syèl la. M'ap bay pitit pitit nou yo tout peyi mwen te di m'ap ban nou an, pou peyi a rele yo chèmèt pou tout tan." <<   14 >>

 

English: Exodus 32:13

"Remember Abraham, Isaac, and Israel, your servants, to whom you swore by your own self, and said to them, `I will multiply your seed as the stars of the sky, and all this land that I have spoken of I will give to your seed, and they shall inherit it forever.`""

 

Francais: Exode 32:13

"Souviens-toi d`Abraham, d`Isaac et d`Israël, tes serviteurs, auxquels tu as dit, en jurant par toi-même: Je multiplierai votre postérité comme les étoiles du ciel, je donnerai à vos descendants tout ce pays dont j`ai parlé, et ils le posséderont à jamais."

<< Vese 12   |   Egzod 32   |   Vese 14 >>

*Nouvo* Li Egzod 32:13 an Espanyol, li Egzod 32:13 an Pòtigè.