Egzod 26 Vese 36 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Egzod 26, Vese 36:
Kreyol: Egzod 26:36"Konsa tou, w'a fè yon rido an bon twal ble, violèt ak wouj ansanm ak twal fen blan tise byen sere. Rido a va sèvi pou fèmen kote yo pase pou antre nan tant lan. y'a fè bèl bodri sou tout rido a." << 37 >>
English: Exodus 26:36
""You shall make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer."
Francais: Exode 26:36
"Tu feras pour l`entrée de la tente un rideau bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors; ce sera un ouvrage de broderie."
<< Vese 35 | Egzod 26 | Vese 37 >>
*Nouvo* Li Egzod 26:36 an Espanyol, li Egzod 26:36 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- New Haitian Christian Site
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe