Egzod 19 Vese 2 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Egzod 19, Vese 2:
Kreyol: Egzod 19:2"Lè yo kite Refidim, yo rive nan dezè Sinayi a. Se la yo moute tant yo, anfas mòn lan." << 3 >>
English: Exodus 19:2
"When they had departed from Rephidim, and had come to the wilderness of Sinai, they encamped in the wilderness; and there Israel encamped before the mountain."
Francais: Exode 19:2
"Étant partis de Rephidim, ils arrivèrent au désert de Sinaï, et ils campèrent dans le désert; Israël campa là, vis-à-vis de la montagne."
<< Vese 1 | Egzod 19 | Vese 3 >>
*Nouvo* Li Egzod 19:2 an Espanyol, li Egzod 19:2 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Love this Haitian Creole Bible
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...