Egzod 16 Vese 4 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Egzod 16, Vese 4:

Kreyol: Egzod 16:4

"Seyè a di Moyiz konsa: -Mwen pral fè pen tonbe soti nan syèl la pou nou tankou grenn lapli. Pèp la va soti chak jou pou l' ranmase mezi li bezwen pou jounen an. Konsa, m'a gade pou m' wè si wi ou non yo vle mache sou lòd mwen vre." <<   5 >>

 

English: Exodus 16:4

"Then said The LORD to Moses, "Behold, I will rain bread from the sky for you, and the people shall go out and gather a day`s portion every day, that I may test them, whether they will walk in my law, or not."

 

Francais: Exode 16:4

"L`Éternel dit à Moïse: Voici, je ferai pleuvoir pour vous du pain, du haut des cieux. Le peuple sortira, et en ramassera, jour par jour, la quantité nécessaire, afin que je le mette à l`épreuve, et que je voie s`il marchera, ou non, selon ma loi."

<< Vese 3   |   Egzod 16   |   Vese 5 >>

*Nouvo* Li Egzod 16:4 an Espanyol, li Egzod 16:4 an Pòtigè.