Exode 16 Verset 33 - La Bible en Francais
la Bible dit: Exode 16, Verset 33:
Francais: Exode 16:33"Et Moïse dit à Aaron: Prends un vase, mets-y de la manne plein un omer, et dépose-le devant l`Éternel, afin qu`il soit conservé pour vos descendants."<< 34 >>
Kreyol: Egzod 16:33
"Apre sa Moyiz di Arawon: -Pran yon ti ja, mete twa ti mamit edmi laman ladan l'. Mete l' devan Seyè a pou l' ka rete pou pitit pitit nou yo."
English: Exodus 16:33
"Moses said to Aaron, "Take a pot, and put an omer-full of manna in it, and lay it up before The LORD, to be kept throughout your generations.""
Nouveau: Lire Exode 16:33 en Espagnol, lire Exode 16:33 en Portugais .
<< Verset 32 | Exode 16 | Verset 34 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- God is in three forms - The Trinity - He is God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Earthquake in Haiti
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di