1 Samyel 23 Vese 11 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan 1 Samyel 23, Vese 11:
Kreyol: 1 Samyel 23:11"Eske moun lavil Keyila yo pral lage m' nan men l'? Eske se tout bon Sayil ap desann jan yo di m' li an? O Seyè, Bondye pèp Izrayèl la, tanpri, di m' si se vre? Seyè a reponn: -Sayil ap desann vre!" << 12 >>
English: 1 Samuel 23:11
"Will the men of Keilah deliver me up into his hand? will Saul come down, as your servant has heard? The LORD, the God of Israel, I beg you, tell your servant. The LORD said, He will come down."
Francais: 1 Samuel 23:11
"Les habitants de Keïla me livreront-ils entre ses mains? Saül descendra-t-il, comme ton serviteur l`a appris? Éternel, Dieu d`Israël, daigne le révéler à ton serviteur! Et l`Éternel répondit: Il descendra."
<< Vese 10 | 1 Samyel 23 | Vese 12 >>
*Nouvo* Li 1 Samyel 23:11 an Espanyol, li 1 Samyel 23:11 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- What version of the bible is considered..
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?