1 Samuel 7 Verse 14 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Samuel 7, Verse 14:
1 Samuel 7:14 in English"The cities which the Philistines had taken from Israel were restored to Israel, from Ekron even to Gath; and the border of it did Israel deliver out of the hand of the Philistines. There was peace between Israel and the Amorites." << 15 >>
1 Samuel 7:14 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Samyel 7:14)
"Tout lavil moun Filisti yo te pran, depi lavil Ekwon jouk lavil Gat, tout te tounen nan men moun Izrayèl yo ankò. Se konsa pèp Izrayèl la te mete moun Filisti yo deyò sou tout teritwa ki te pou yo. Epitou pa t' gen lagè menm ant moun Izrayèl yo ak moun Amori yo."
1 Samuel 7:14 in French (Francais) (1 Samuel 7:14)
"Les villes que les Philistins avaient prises sur Israël retournèrent à Israël, depuis Ékron jusqu`à Gath, avec leur territoire; Israël les arracha de la main des Philistins. Et il y eut paix entre Israël et les Amoréens."
<< Verse 13 | 1 Samuel 7 | Verse 15 >>
*New* Read 1 Samuel 7:14 in Spanish, read 1 Samuel 7:14 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Hi I am a young Haitian-American Christian. I live in...
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer