1 Samuel 4 Verse 2 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Samuel 4, Verse 2:
1 Samuel 4:2 in English"The Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was struck before the Philistines; and they killed of the army in the field about four thousand men." << 3 >>
1 Samuel 4:2 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Samyel 4:2)
"Moun Filisti yo pran pozisyon anfas moun Izrayèl yo pou yo goumen. Epi batay la konmanse. Moun Filisti yo bat moun Izrayèl yo byen bat, yo touye katmil (4000) moun konsa nan plenn kote yo t'ap goumen an."
1 Samuel 4:2 in French (Francais) (1 Samuel 4:2)
"Les Philistins se rangèrent en bataille contre Israël, et le combat s`engagea. Israël fut battu par les Philistins, qui tuèrent sur le champ de bataille environ quatre mille hommes."
<< Verse 1 | 1 Samuel 4 | Verse 3 >>
*New* Read 1 Samuel 4:2 in Spanish, read 1 Samuel 4:2 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- i don't think, there should be a dress code or...