1 Samuel 22 Verse 15 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Samuel 22, Verse 15:
1 Samuel 22:15 in English"Have I today begun to inquire of God for him? be it far from me: don`t let the king impute anything to his servant, nor to all the house of my father; for your servant knows nothing of all this, less or more." << 16 >>
1 Samuel 22:15 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Samyel 22:15)
"Se pa jòdi a premye fwa mwen pale ak Seyè a pou li, mande Bondye padon. Monwa, ou pa bezwen akize ni mwen ni pesonn nan fanmi m' n'ap fè konplo sou ou. Mwen pa konn anyen sou koze sa a, monwa!"
1 Samuel 22:15 in French (Francais) (1 Samuel 22:15)
"Est-ce aujourd`hui que j`ai commencé à consulter Dieu pour lui? Loin de moi! Que le roi ne mette rien à la charge de son serviteur ni de personne de la maison de mon père, car ton serviteur ne connaît de tout ceci aucune chose, petite ou grande."
<< Verse 14 | 1 Samuel 22 | Verse 16 >>
*New* Read 1 Samuel 22:15 in Spanish, read 1 Samuel 22:15 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- if God said thou shalt not have any other gods b
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- What would you say to someone who says....
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou