Josue 9 Verset 4 - La Bible en Francais
la Bible dit: Josue 9, Verset 4:
Francais: Josue 9:4"eurent recours à la ruse, et se mirent en route avec des provisions de voyage. Ils prirent de vieux sacs pour leurs ânes, et de vieilles outres à vin déchirées et recousues,"<< 5 >>
Kreyol: Jozye 9:4
"yo di yo pral pran li nan plan. Yo leve, yo fè pwovizyon, yo chaje bourik yo avèk yon bann vye sak ak veso fèt ak po bèt pou mete diven. Veso yo te tou kreve, yo te pyese nan tout kò yo. Moun Gabawon yo pati."
English: Joshua 9:4
"they also resorted to a ruse, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks on their donkeys, and wine-skins, old and torn and bound up,"
Nouveau: Lire Josue 9:4 en Espagnol, lire Josue 9:4 en Portugais .
<< Verset 3 | Josue 9 | Verset 5 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo