Josue 9 Verset 27 - La Bible en Francais
la Bible dit: Josue 9, Verset 27:
Francais: Josue 9:27"mais il les destina dès ce jour à couper le bois et à puiser l`eau pour l`assemblée, et pour l`autel de l`Éternel dans le lieu que l`Éternel choisirait: ce qu`ils font encore aujourd`hui."<<
Kreyol: Jozye 9:27
"Depi jou sa a, Jozye mete yo la pou fann bwa, pou bwote dlo pou pèp Izrayèl la ak pou lotèl Seyè a. Jouk jòdi a, se sa y'ap fè tout kote Seyè a chwazi pou yo adore l' la."
English: Joshua 9:27
"That day Joshua made those wood cutters and drawers of water for the congregation, and for the altar of The LORD, to this day, in the place which he should choose."
Nouveau: Lire Josue 9:27 en Espagnol, lire Josue 9:27 en Portugais .
<< Verset 26 | Josue 9 |
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Busco contacto
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!