Josue 8 Verset 5 - La Bible en Francais
la Bible dit: Josue 8, Verset 5:
Francais: Josue 8:5"Mais moi et tout le peuple qui est avec moi, nous nous approcherons de la ville. Et quand ils sortiront à notre rencontre, comme la première fois, nous prendrons la fuite devant eux."<< 6 >>
Kreyol: Jozye 8:5
"Mwen menm, mwen pral pwoche bò lavil la avèk tout sòlda ki avè m' yo pa devan pòtay la. Lè n'a wè moun lavil yo soti vin fè fas kare ak nou, nou menm ki sou devan yo, n'a pran kouri devan yo ankò, jan nou te fè l' anvan an."
English: Joshua 8:5
"and I, and all the people who are with me, will approach to the city. It shall happen, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them;"
Nouveau: Lire Josue 8:5 en Espagnol, lire Josue 8:5 en Portugais .
<< Verset 4 | Josue 8 | Verset 6 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Voodoo Se Yon Religion Satan
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- There's no where in the bible from genesis to...
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe