Josue 8 Verset 2 - La Bible en Francais
la Bible dit: Josue 8, Verset 2:
Francais: Josue 8:2"Tu traiteras Aï et son roi comme tu as traité Jéricho et son roi; seulement vous garderez pour vous le butin et le bétail. Place une embuscade derrière la ville."<< 3 >>
Kreyol: Jozye 8:2
"Menm sa ou te fè moun lavil Jeriko yo ak wa yo a, se sa ou pral fè moun lavil Ayi yo ak wa yo a. Men, fwa sa a, n'a gen dwa pran byen yo ak bèt yo pou nou. Fè sòlda yo al anbiske kò yo pou yo atake lavil la pa dèyè."
English: Joshua 8:2
"You shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king: only the spoil of it, and the cattle of it, shall you take for a prey to yourselves: set you an ambush for the city behind it."
Nouveau: Lire Josue 8:2 en Espagnol, lire Josue 8:2 en Portugais .
<< Verset 1 | Josue 8 | Verset 3 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- What would you say to someone who says....
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- PLEASE CONTACT US AT 818.335.3335 IN CONNECTION WITH...
- New Haitian Christian Site
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Regarding a writer's statement about a white man in...