Josue 6 Verset 26 - La Bible en Francais
la Bible dit: Josue 6, Verset 26:
Francais: Josue 6:26"Ce fut alors que Josué jura, en disant: Maudit soit devant l`Éternel l`homme qui se lèvera pour rebâtir cette ville de Jéricho! Il en jettera les fondements au prix de son premier-né, et il en posera les portes au prix de son plus jeune fils."<< 27 >>
Kreyol: Jozye 6:26
"Lè sa a, Jozye bay avètisman sa a pou tout moun, li di: -Madichon Bondye pou nenpòt moun ki konprann pou l' ta rebati lavil yo rele Jeriko a. Si yon moun mete men nan fondasyon l' yo, l'ap pèdi premye pitit gason l' lan. Si yon moun remoute pòtay li yo, l'ap pèdi dènye pitit gason l' la."
English: Joshua 6:26
"Joshua charged them with an oath at that time, saying, Cursed be the man before The LORD, that rises up and builds this city Jericho: with the loss of his firstborn shall he lay the foundation of it, and with the loss of his youngest son shall he set up the gates of it."
Nouveau: Lire Josue 6:26 en Espagnol, lire Josue 6:26 en Portugais .
<< Verset 25 | Josue 6 | Verset 27 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou